Учебник русского языка для 9-го класса под авторством Бархударова — это современное и хорошо структурированное пособие, которое помогает школьникам углубить свои знания в области родного языка. Этот учебник отличается не только содержательной насыщенностью, но и удобной подачей материала, что делает процесс изучения русского языка интересным и эффективным.
ГДЗ по Русскому языку 9 Класс Номер 298 Бархударов — Подробные Ответы
298. Прочитайте. К какому функционально-смысловому типу речи вы отнесёте этот текст? Какова стилистическая принадлежность текста? Аргументируйте свой ответ. Спишите, расставляя знаки препинания, вставляя пропущенные буквы, раскрывая скобки. Подберите синонимы к выделенным словам.
В кратком определении фенология наука о сезо(н, нн)ом развитии живой природы индикатор обусловле(н, нн)ом сменой времён года. Слово «фенология» в буквальном переводе с греческого наука о явлениях. И хотя этот термин не целиком отражает существо предмета стало быть и (не)точен, он уже свыше 130 лет употребляе(т, ть)ся в научном обиходе. <… >
И если фенология как наука определилась сравнительно (не)давно, то наблюдения людей над явлением живой природы восходят к эпохе собирательства и начала земледельческой практики. Исстари человек вникал в ход развития фаз окружающих растений от весеннего отр..стания до отм..рания замечал периодические явления из жизни птиц дикого и одомашне(н, нн)ого скота. Эти наблюдения были столь значительны, что они даже запечатлены в древних названиях месяцев у славян май травень (обильно отрастают травы) сентябрь зарев (ревут олени, начало гона) и др. <…>
Зная феноиндикаторы* живые сигналы природы земледельцам легче начинать те или иные сельскохозяйстве(н, нн)ые работы. <…>
Ра(н, нн)яя весна. У бородавчатой берёзы двинулся сок стало быть земля оттаяла на глубину залегания её корней. Но выезжать в поле ещё не время почва поспеет когда зацветёт красная верба. Скромный кустик как бы сигнализирует сельским механизаторам пора обрабатывать землю. Зацвела загустела серёжками осина сейте свёклу и морковь. Пасечники ещё раньше наведались в подлесок. Их внимание привлекла серая ольха она начала пылить пора выставлять ульи из омшаника через девять дней пчёлы принесут первую обножку.
(А. Стрижёв. «Два века фенологии»)
Функционально-смысловой тип речи: повествование с элементами рассуждения, так как в тексте повествуется о фенологии как науке. Также автор приводит аргументы, доказывая существование многовековых наблюдений человека за природой, их важность, и делает выводы.
Стиль текста: научно-популярный, так как в тексте сообщаются научные сведения доступным для понимания языком. Используются научные слова и термины (фенология, фазы растений, феноиндикаторы), а также разговорные слова (стало быть, исстари, кустик, наведались).
В кратком определении фенология — наука о сезонном развитии живой природы, обусловленном сменой времён года. Слово «фенология» в буквальном переводе с греческого — наука о явлениях. И хотя этот термин не целиком отражает существо предмета, стало быть, и неточен, он уже свыше ста тридцати лет употребляется в научном обиходе. <…>
И если фенология как наука определилась сравнительно недавно, то наблюдения людей над явлением живой природы восходят к эпохе собирательства и начала земледельческой практики. Исстари человек вникал в ход развития фаз окружающих растений от весеннего отрастания до отмирания, замечал периодические явления из жизни птиц, дикого и одомашненного скота. Эти наблюдения были столь значительны, что они даже запечатлены в древних названиях месяцев: у славян май — травень (обильно прорастают травы), сентябрь — зарев (ревут олени, начало гона) и др. <…>
Зная феноиндикаторы, живые сигналы природы, земледельцам легче начинать те или иные сельскохозяйственные работы. <…>
Ранняя весна. У бородавчатой берёзы двинулся сок, стало быть, земля оттаяла на глубину залегания корней. Но выезжать в поле ещё не время: почва поспеет, когда зацветёт красная верба. Скромный кустик как бы сигнализирует сельским механизаторам: пора обрабатывать землю. Зацвела, загустела серёжками осина — сейте свёклу и морковь. Пасечники ещё раньше наведались в подлесок. Их внимание привлекла серая ольха: она начала пылить — пора выставлять ульи из омшаника, через девять дней пчёлы принесут первую обножку.
(А. Стрижёв. «Два века фенологии»)
Употребляется — используется.
Исстари — издавна.
Земледельческой ( корени — земл, дель; суффиксы — ч, еск; окончание -ой)
Земледельческой ← земледелец, суффиксальный.
Времён³
I. Времён³ — существительное. Сменой (чего?) времён.
Н. ф. — время.
II. Пост.: нариц., неодуш., ср. р., разноскл.
Непост.: во н. ч., Р. п.
III. Сменой (чего?) времён.
[Зацвела, загустела серёжками осина] — [сейте свёклу и морковь]⁴.
(Предложение повествовательное, невосклицательное, сложное, бессоюзное, состоит из двух частей. Первая часть указывает на условие того, о чём говорится во второй части. Между частями ставится тире.)
¹[ … ] — ²[ … ].
1. Функционально-смысловой тип речи
Повествование с элементами рассуждения.
В тексте рассказывается о фенологии как науке, приводятся примеры наблюдений за природой, а также объясняется значение этих наблюдений для людей. Автор не просто излагает факты, но и рассуждает: приводит аргументы, объясняет, почему фенология важна, делает выводы о её значимости.
2. Стиль текста
Научно-популярный стиль.
Текст содержит научные сведения, но изложен доступным, понятным языком. Используются как научные термины (например, «фенология», «фазы растений», «феноиндикаторы»), так и разговорные слова («стало быть», «исстари», «кустик», «наведались»), что делает информацию понятной широкой аудитории.
Текст:
В кратком определении фенология — наука о сезонном развитии живой природы, обусловленном сменой времён года. Слово «фенология» в буквальном переводе с греческого — наука о явлениях. И хотя этот термин не целиком отражает существо предмета, стало быть, и неточен, он уже свыше ста тридцати лет употребляется в научном обиходе. <…>
И если фенология как наука определилась сравнительно недавно, то наблюдения людей над явлением живой природы восходят к эпохе собирательства и начала земледельческой практики. Исстари человек вникал в ход развития фаз окружающих растений от весеннего отрастания до отмирания, замечал периодические явления из жизни птиц, дикого и одомашненного скота. Эти наблюдения были столь значительны, что они даже запечатлены в древних названиях месяцев: у славян май — травень (обильно прорастают травы), сентябрь — зарев (ревут олени, начало гона) и др. <…>
Зная феноиндикаторы, живые сигналы природы, земледельцам легче начинать те или иные сельскохозяйственные работы. <…>
Ранняя весна. У бородавчатой берёзы двинулся сок, стало быть, земля оттаяла на глубину залегания корней. Но выезжать в поле ещё не время: почва поспеет, когда зацветёт красная верба. Скромный кустик как бы сигнализирует сельским механизаторам: пора обрабатывать землю. Зацвела, загустела серёжками осина — сейте свёклу и морковь. Пасечники ещё раньше наведались в подлесок. Их внимание привлекла серая ольха: она начала пылить — пора выставлять ульи из омшаника, через девять дней пчёлы принесут первую обножку.
(А. Стрижёв. «Два века фенологии»)
3. Определение термина «фенология»
Фенология — наука о сезонном развитии живой природы, обусловленном сменой времён года.
Название происходит от греческого слова, означающего «наука о явлениях». Термин «фенология» употребляется в научной литературе уже более 130 лет, хотя не полностью отражает суть предмета.
4. Исторический аспект
Хотя фенология как наука сформировалась сравнительно недавно, наблюдения за природными явлениями ведутся человеком с древнейших времён — с эпохи собирательства и начала земледелия. Люди с древности замечали изменения в природе, отмечали фазы развития растений и животных, что даже отразилось в названиях месяцев у славян (май — травень, сентябрь — зарев).
5. Значение наблюдений (феноиндикаторов)
Знание феноиндикаторов (живых сигналов природы) помогает земледельцам и пасечникам правильно выбирать время для сельскохозяйственных работ. Например:
- Когда у берёзы двинулся сок — земля оттаяла.
- Когда зацветёт красная верба — можно выезжать в поле.
- Осина зацвела серёжками — пора сеять свёклу и морковь.
- Ольха начала пылить — пора выставлять ульи.
6. Лексика и морфемный разбор
- Употребляется — используется.
- Исстари — издавна.
- Земледельческой:
- Корень: земл-, дель-
- Суффиксы: -ч-, -еск-
- Окончание: -ой
- Образовано от слова «земледелец» (суффиксальный способ).
- Времён:
- Это существительное, форма родительного падежа множественного числа от слова «время».
- Постоянные признаки: нарицательное, неодушевлённое, средний род, разносклоняемое.
- Непостоянные признаки: число (множественное), падеж (родительный).
7. Синтаксический разбор сложного предложения
[Зацвела, загустела серёжками осина] — [сейте свёклу и морковь].
- Это сложное бессоюзное предложение, состоящее из двух частей, между которыми ставится тире.
- Первая часть указывает на условие (признак), при котором нужно выполнять действие, указанное во второй части.
- Тип предложения: повествовательное, невосклицательное.
Схема предложения:
¹[ … ] — ²[ … ].
где ¹ — первая часть (условие/признак), ² — вторая часть (действие/вывод).