Учебник «Русский язык» для 8-го класса под редакцией Бархударова — это качественный и продуманный учебный материал, который помогает учащимся углубить свои знания о русском языке и развить языковые навыки. Он отличается структурированным подходом к обучению, что делает его удобным для использования как в школе, так и для самостоятельной работы.
Основные особенности учебника:
- Структурированное содержание: Учебник разделен на логические разделы, охватывающие грамматику, лексику, стилистику и орфографию. Каждый раздел начинается с теоретического материала, за которым следуют практические задания.
- Разнообразие заданий: Включает в себя различные типы заданий: от простых до комплексных, что позволяет развивать все аспекты языка — чтение, письмо, говорение и слушание.
- Современные темы: Учебник затрагивает актуальные темы, что делает изучение языка более интересным и релевантным для подростков.
- Иллюстрации и примеры: Наличие ярких иллюстраций и практических примеров помогает лучше усваивать материал и делает процесс обучения более наглядным.
- Дополнительные материалы: В конце учебника представлены контрольные задания и тесты, которые помогают подготовиться к экзаменам и оценить уровень усвоения материала.
Учебник «Русский язык» Бархударова — это надежный помощник для учителей и учеников, который способствует эффективному обучению и помогает развивать интерес к языку.
ГДЗ по Русскому языку 8 Класс Номер 520 Бархударов — Подробные Ответы
520. Спишите тексты, расставляя знаки препинания.
I. Скажи-ка мне красавица спросил я что ты делала сегодня на кровле | А смотрела, откуда ветер дует | Зачем тебе | Откуда ветер, оттуда и счастье | (М. Лермонтов)
II. Торжественная часть кончилась и гостей пригласили к столу | Ромашка догнал меня в коридоре | Правда прекрасно прошёл юбилей Ивана Павловича | Да очень хорошо | В самом деле жаль что мы так редко встречаемся | Всё-таки старые товарищи | Ты где служишь | В гражданской авиации | Это я вижу сказал он и засмеялся | Нет «где» в другом смысле в территориальном | На Крайнем Севере | (В. Каверин)
I.
«Скажи-ка мне, красавица, — спросил я, — что ты делала сегодня на кровле?» — «А смотрела, откуда ветер дует!» — «Зачем тебе?» — «Откуда ветер дует, оттуда и счастье». (М. Лермонтов)
II.
Торжественная часть кончилась, и гостей пригласили к столу. Ромашка догнал меня в коридоре:
— Правда, прекрасный юбилей Ивана Павловича?
— Да, очень хорошо.
— В самом деле жаль, что мы так редко встречаемся. Всё-таки старые товарищи! Ты где служишь?
— В гражданской авиации.
— Это я вижу, — сказал он и засмеялся. — Нет, «где» в другом смысле, в территориальном.
— На Крайнем Севере.
(В. Каверин)
I.
«Скажи-ка мне, красавица, — спросил я, — что ты делала сегодня на кровле?» — «А смотрела, откуда ветер дует!» — «Зачем тебе?» — «Откуда ветер дует, оттуда и счастье». (М. Лермонтов)
Пояснение:
- Прямая речь выделяется кавычками.
- Внутри прямой речи при обращении ставятся запятые (после «мне» и «красавица»).
- Слова автора выделены тире с двух сторон.
- Вопросительные и восклицательные знаки ставятся внутри кавычек, если относятся к прямой речи.
II.
Торжественная часть кончилась, и гостей пригласили к столу.
Ромашка догнал меня в коридоре:
— Правда, прекрасно прошёл юбилей Ивана Павловича?
— Да, очень хорошо.
— В самом деле жаль, что мы так редко встречаемся.
— Всё-таки старые товарищи! Ты где служишь?
— В гражданской авиации.
— Это я вижу, — сказал он и засмеялся. — Нет, «где» в другом смысле, в территориальном.
— На Крайнем Севере.
(В. Каверин)
Пояснение:
- В первом предложении сложносочинённое предложение, поэтому ставится запятая перед союзом «и».
- После слова «коридоре» ставится двоеточие, так как далее приводится прямая речь.
- Каждая реплика выделяется с новой строки и начинается с тире.
- В вопросительных и восклицательных предложениях ставятся соответствующие знаки.
- В сложноподчинённом предложении «В самом деле жаль, что мы так редко встречаемся» запятая ставится перед союзом «что».
- В прямой речи слова автора выделены тире с двух сторон.
- Слово «где» выделено кавычками, так как употреблено в переносном смысле.
Русский язык